Prevod od "que eu esteja" do Srpski


Kako koristiti "que eu esteja" u rečenicama:

Por mais que eu esteja feliz em vê-lo, esperava que não fosse você.
Iako sam sretan što vas vidim, nadao sam se da to neæete biti vi.
Se algo nos separar aonde quer que o levem e onde quer que eu esteja, quero que saiba que eu...
Ako nas nešto razdvoji... gde god te stavili... i gde god ja bila, htela bih da znaš...
Vamos torcer, pelo nosso bem, que eu esteja errado.
Надајмо се за добробит обоје да нисам у праву.
Não que eu esteja reclamando... mas não transávamos 4 vezes numa noite desde os 19 anos.
Poll, nije da se žalim, ali nismo to radili èetiri puta na noæ od kad smo imali 19.
A menos que eu esteja sonhando creio que vejo uma milícia formando-se no centro.
Ako ne sanjam èini mi se da vidim dobrovoljce u centru.
Vamos ensaiar esta noite até que eu esteja satisfeita.
Radiæemo veèeras dok ne budemo zadovoljni. Vojvodo, oprostite.
Sim, mas isso não significa que eu esteja errado.
Da, ali, to ne znaæi da nisam u pravu.
Não acredito que eu esteja fudendo com um elefante púrpuro.
Ne mogu da verujem da se jebem sa ljubièastim slonom.
É justo para Cas que eu esteja aqui, e Dozer não?
Cas misli da je pošteno što sam ovdje, a Dozer nije?
Bem, eu tenho-a toda aconchegada numa caixa mas eu penso que ela não se vai confortar até que eu esteja a abraçá-la.
Pa, stavio sam je u kutiju, ali mislim da neæe biti zadovoljna što je držim zatvorenu. G-ce Novak, možemo li da prezakažemo za veèeru?
Digamos que eu esteja entretendo o barão, que como outros clientes está preso a um casamento arranjado.
Recimo, kad zabavljam barona... poput mnogih, i on je zarobljen u ugovorenom braku.
A imigração, não vai me deixar trazer Marta a menos que eu esteja empregado.
INS neæe da mi dozvoli da dovedem Martu ako nemam posao.
Não que eu esteja reclamando, eu amo meu trabalho.
Није да се жалим, ја волим свој посао.
Pois a menos que eu esteja enganado, teremos uma noite dos diabos.
Osim ako ne grešim u mojim nagaðanjima, pred nama je divlja noæ.
Ele desapareceu, e depois reapareceu instantaneamente do outro lado do palco, mudo, mais gordo e, a menos que eu esteja enganado, muito bêbado.
Nestaje, i onda se odmah pojaljuje na drugoj strani bine, nem, pretežak i, ako se ne varam, veoma pijan.
É muito importante que eu esteja lá.
Јако је важно да будем тамо.
A menos que eu esteja enganado, mas não querem seguir o código então?
To znaèi da se neæete držati Koda?
Só porque eu respondo uma pergunta rápido não significa que eu esteja errado.
Samo zato jer sam brzo odgovorio na pitanje, ne znaèi da sam u krivu.
Não me importa onde vamos, desde que eu esteja com você.
Nije me briga gde æemo dok sam s tobom.
Ouça, é melhor que eu esteja preso é que eu sou um criminoso em potência e lá fora, vou fazer alguma asneirada.
Slušaj, bolje je za sve ako me samo zatvorite, ja sam kriminalac sa potencijalom i mogao bih da uradim nešto glupo.
Talvez não seja só a ela que eu esteja tentando salvar.
Možda ne pokušavam samo nju spasiti.
Se eu for a Casa Branca e gritar um milhão de vezes mais alto, isto faz com que eu esteja certo?
Ako sam ja Bela kuæa i vièem milion puta glasnije od tebe da li sam onda i u pravu?
A menos que eu esteja muito errado, sempre seremos.
I ako ne grešim... Imaæemo i ubuduæe.
Da região de Xinzhou, a menos que eu esteja muito enganado.
Из региона зинг зинг ако се не варам.
Querem que eu esteja na cidade amanhã.
Žele da sutra doðem u grad.
Vamos manter o curso e torcer para que eu esteja errado.
Хајде да се држимо курса и надајмо се да грешим.
Obrigada por permitir que eu esteja do seu lado.
Хвала вам. Што сте ми дозволили да останем поред вас.
Um agente secreto estudantil não é algo que eu esteja disposto a liberar agora.
Ne baš. Tajni agent, koji nema evidencije, nije baš neko koga želim izgubiti.
Ninguém vai te machucar desde que eu esteja aqui, meu pequeno diabinho.
Нико те никада неће повредити док сам ја овде, вампирчићу мој.
É onde eu queria chegar, assumindo que Abbott ainda tenha o seu crachá, você pode encontrá-la, e é melhor que eu esteja lá quando o fizer.
Moja poenta je ovo. Pretpostavljajuæi da Abotova i dalje ima svoju legitimaciju, ti je možeš naæi, i najbolje je da sam ja tamo kada je naðeš.
Vamos, não acham possível que eu esteja certo?
Ma... ma dajte. Mislite da je nemoguæe, jesam li u pravu?
Estou onde Deus quer que eu esteja.
TAMO SAM GDE ME BOG ŽELI.
De jeito nenhum você vai sem que eu esteja com você.
Nema naèina da odeš a da nisam sa tobom.
Espero que eu esteja errado, mas eu preciso descobrir.
NADAM SE DA GREŠIM. ALI MORAM DA ZNAM.
Acho que prefere que eu esteja castrado por remédios... balbuciando por aí como um lunático.
Радије би да сам беспомоћан захваљујући лековима и да брбљам попут лудака.
Suponhamos que eu esteja prosperando. e amanhã eu queira contar como eu me dei bem.
Pretpostavimo da ja uspevam, te sutradan želim da vam kažem kako sam uspeo.
"Pode ser que eu esteja errado. Estou cansado de estar errado.
”Можда грешим. Уморан сам од грешења.
Penso a respeito de minha amada e meus amigos mais próximos ou da música que viaja comigo onde quer que eu esteja.
", ја помислим на своју драгу или своје најближе пријатеље или песме које путују са мном где год да се задесим.
1.5824370384216s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?